Jeanne Goosen (13 Julie 1938 – 3 Junie 2020)
04 Junie 2020
Kwela en NB-Uitgewers/Publishers verneem met groot hartseer en leedwese van die afsterwe van geliefde skrywer Jeanne Goosen (13 Julie 1938 – 3 Junie 2020). Eloise Wessels (Uitvoerende Hoof, NB-Uitgewers): “Jeanne Goosen was ’n vars bries, ’n baanbreker en ’n “force of nature”. Dit was vir ons ’n voorreg om haar boeke uit te gee.”
Meer oor haar:
Jeanette (Jeanne) Helena Goosen is op 13 Julie 1938 in Parow, Kaapstad gebore. Sy gaan skool aan die Hoërskool Parow en studeer radiografie aan die Universiteit van Kaapstad. Sedertdien het sy ’n verskeidenheid van beroepe beoefen onder meer radiografie, boer, visser en ook as joernalis by die Afrikaanse dagblaaie soos Oggendblad, Hoofstad en Transvaler en die Natalse blad Tempo.
Jeanne is een van die veelsydigste skrywers in Afrikaans, met poësie (’n Uil vlieg weg), romans (Ons is nie almal so nie), novelles (Wie is Jan Hoender?), kortverhale (’n Kat in die sak), toneelstukke (Kombuis-blues) en kabaret. Sy publiseer in 1971 haar eerste digbundel, ’n Uil vlieg weg, maar dit is veral vir haar bekroonde boek Ons is nie almal so nie wat sy bekendheid verwerf. Dié boek is met die CNA-, Rapport- en M-Net-prys bekroon.
Haar kabarettekste en toneelstukke word steeds met groot sukses op die planke gebring. In 2001 is ’n samestelling van Jeanne se werk deur Susanne Beyers en Joanie Combrink onder die titel Dalk is ons almal só opgevoer.
Lys van publikasies
Poësie:
1971 ’n Uil vlieg weg
1975 Orrelpunte
2007 Elders aan diens
2020 Het jy geweet ek kan toor (Hemel & See Boeke)
Prosa:
1975 Om ’n mens na te boots (novelle)
1986 ’n Kat in die sak (kortverhale)
1987 Louoond (novelle)
1990 Ons is nie almal so nie (roman)
1992 o.a. Daantjie Dromer (roman)
1995 ’n Gelyke kans (kortverhale)
2001 Wie is Jan Hoender? (novelle)
2001 Straataf (kortverhale)
2002 ’n Pawpaw vir my darling (roman)
2010 Plante kan praat (kortverhale)
2019 Los gedagtes (verskeie) (Protea)
Drama:
1992 Drie eenakters: Kombuis-blues; Kopstukke; ’n Koffer in die kas
Vertalings
Ons is nie almal so nie (1990)
1. Engels Not all of us, (1992; We're not all like that, (2007), Nederlands (1993), Frans (1993)
Uittreksels uit resensies:
“Ons is nie almal so nie is soos 'n vars luggie in die huidige, enigsins bedompige literatuurtoneel en 'n heerlike afwisseling van die selfbeheptheid, estetiese pretensies of die onsalige skuldgevoelens van die mammies en die pappies wat deesdae van tyd tot tyd aan Afrikaanse lesers opgedis word.” – Gunter Pakendorf, Die Burger (1990)
“’n Pawpaw vir my darling, geskryf in samewerking met Deborah Steinmair, is vir my een van Goosen se beste boeke nóg. Dit is net so snaaks en aangrypend soos Ons is nie almal so nie en getuig van ’n wyse, ironiese en berustende insig in en blik op die karnaval van die lewe, ’n karnaval wat deur die eeue skaars verander het.” – H.J. Pieterse, Beeld (2002)
“What a funny, anger-provoking and poignant book”. – Albie Sachs on We're not all like that